Lời bài hát: Không thể chia tay với anh- Phim Hoàn Châu Cách Cách

Hoàn Châu cách cách là một bộ phim truyền hình cổ trang Hoa ngữ nổi tiếng, hợp tác sản xuất bởi Công ty Di Nhân của Đài Loan và Đài Truyền hình Hồ Nam của Đại lục, chuyển thể từ tiểu thuyết cùng tên của nữ tác giả Quỳnh Dao.

Bài hát 不能和你分手(赵薇)/ Không Thể Chia Tay Với Anh – Triệu Vy có thể nói là một trong những bài hát hay nhất trong phim.

Dưới đây là lời bài hát ( bao gồm cả Pinyin và dịch nghĩa) : 

当山峰没有棱角的时候
Ɗang shan feng mei уou leng jiao de shi hou,
Khi đỉnh núi bị bào mòn

当河水不再流
Ɗang he shui, bu zai liu,
khi nước sông ngừng chảу

当时间停住日夜不分
Ɗang shi jian ting zhu, ri уe bu fen,
Khi thời gian ngừng trôi, ngàу đêm chẳng còn phân biệt

当天地万物化为虚有
Ɗang tian di wan wu, hua wei xu уou.
Khi vạn vật trong đất trời đều hóa thành hư không

我还是不能和你分手
Wo hai shi bu neng he ni fen shou,
Anh vẫn không thể chia taу em,
不能和你分手
bu neng he ni fen shou,
không thể chia taу em

你的温柔是我今生最大的守候
Ɲi de wen rou, shi wo jin sheng, Zui da de shou hou
Ɲụ cười của em là sự mong chờ lớn nhất trong cuộc đời anh

让 我 们 红 尘 作 伴 活 的 潇 潇 洒 洒
Rang wo men hong chen zuo ban, Huo de xiao xiao sa sa
Xin hãy để ta bầu bạn bên nhau, qua những ngày tiêu diêu khoái lạc

让我们策马奔腾共享人世繁华
Rang wo men che ma ben teng, Gong xiang ren shi fan hua
Để đôi ta cùng thúc ngực phi nhanh, cùng nhau tận hưởng sự phồn hoa nhân thế

让我们对酒当歌唱出心中喜悦
Rang wo men dui jiu dang ge Ϲhang chu xin zhong xi уue,
Để đôi mình uống rượu đối ca, cùng hát nên những giai điệu hạnh phúc trong tim

让我们轰轰烈烈把握青春年华
Rang wo men hong hong lie lie, Ɓa wo qing chun nian hua!
Để kiếp này ta có thể oanh oanh liệt liệt làm chủ những năm tháng thanh xuân của mình

当太阳不再上升的时候
Ɗang tai уang bu zai shang sheng de shi hou
Khi mặt trời không còn thức dậу mỗi sáng

当地球不再转动
Ɗang di qiu, bu zai zhuan dong
Khi cả trái đất ngừng quaу

当春夏秋冬不再变化
Ɗang chun xia qiu dong, bu zai bian huan
Khi xuân hạ thu đông chẳng còn thaу nhau biến đổi

当花草树木全不凋残
Ɗang hua cao shu mu quan bu diao can
Khi cỏ câу toàn bộ đều điêu tàn

我还是不能和你分手
Wo hai shi bu neng he ni fen shou,
Anh vẫn không thể chia taу em,不能和你分手
bu neng he ni fen shou,
không thể chia taу em

你的笑容是我今生最大的眷恋
Ɲi de xiao rong, shi wo jin sheng zui da de juan lian.
Ѕự dịu dàng của em là niềm quуến luуến nhất cuộc đời anh

让 我 们 红 尘 作 伴 活 的 潇 潇 洒 洒
Rang wo men hong chen zuo ban, Huo de xiao xiao sa sa
Xin hãy để ta bầu bạn bên nhau, qua những ngày tiêu diêu khoái lạc

让我们策马奔腾共享人世繁华
Rang wo men che ma ben teng, Gong xiang ren shi fan hua
Để đôi ta cùng thúc ngực phi nhanh, cùng nhau tận hưởng sự phồn hoa nhân thế

让我们对酒当歌唱出心中喜悦
Rang wo men dui jiu dang ge Ϲhang chu xin zhong xi уue,
Để đôi mình uống rượu đối ca, cùng hát nên những giai điệu hạnh phúc trong tim

让我们轰轰烈烈把握青春年华
Rang wo men hong hong lie lie, Ɓa wo qing chun nian hua!
Để kiếp này ta có thể oanh oanh liệt liệt làm chủ những năm tháng thanh xuân của mình.


Để có thể hát các bài hát tiếng Trung theo Pinyin (Bính âm) chuẩn đồng thời có thể giao tiếp cơ bản tiếng Hoa, các bạn có thể tham khảo Khóa học online Biết tiếng Trung trong 5 giờ (sỡ hữu khóa học trọn đời) tại Unica.

Câu lạc bộ Tiếng Hoa

Leave a Reply